lunes, 11 de noviembre de 2013

Perspectiva Chilena del español en Chile













 25 de 26 países latinoamericanos habla español, pero ¿que piensan los ciudadanos respecto a su español?


En  Chile, el académico Darío Rojas, profesor del departamento de Lingüística de la Universidad de Chile, realizo una investigación en donde se encuestaron a 400 santiaguinos donde un 29,3 % concuerda que Chile es el que le da el peor uso al español dentro de los países hispanos.

  El español-chileno se considera incorrecto principalmente por el excesivo uso de modismo, dialecto y palabras inventadas, como por ejemplo:  "po", correspondiente a "pues" y "cachai", que significa "¿me entiendes?"





Fuente: 

http://www.eluniversal.com.mx/notas/879570.html


Modismo Chileno

2 comentarios:

  1. Muy bueno tu blog. El dialecto empleado en distintos países va variando ya que cada uno lo va modificando con el tiempo y se va creando una propia jerga nacional y así es difícil comunicarse con otros países que también hablen español pero modificado a su país.Espero tu trabajo le sirva a la gente que lo visite ya que la información que entregas está muy buena y clara. Saludos.

    ResponderEliminar
  2. los dialectos y modismos, que a su vez hacen que el idioma este "incorrecto", provocan que cada lenguaje sea especial a su manera,sobre todo el chileno, con términos como "cachai" "obvio"...

    ResponderEliminar